关闭

会员登录

还没有账号 立即注册

自动登录(30天内) 忘记密码?

用第三方账号直接登录

微博账号登录 QQ账号登陆

关闭

找回密码

关闭

邮件订阅

当前位置:网赢天下网>案例>

Google 翻译:AI 上语言「知」美

2018-08-02 10:06来源:金鼠标

  案例名称:Google 翻译:AI 上语言「知」美
  广 告 主:Google
  所属行业:网络服务
  执行时间:2017.12.15-2018.01.06
  所获奖项:移动营销类-互动类
  获奖单位:知乎
 
  营销背景:
 
  行业发展背景
 
  Google 翻译因为一些客观原因,导致在中国市场占有份额迅速下降,而由于互联网的普及以及多语言文化交流的日渐频繁,翻译市场上对于在线翻译的需求量却逐年上升,同类竞品得到了迅速发展。
 
  品牌传播及营销背景介绍
 
  2017 年 3 月,Google 对外宣布将旗下的 Google 翻译重新引入中国。一场关于翻译的翻身战就此打响。
 
  面临的营销困境及挑战
 
  1、 由于在中国市场的翻译服务中断过几年,尽管大众对于 Google 的品牌接受度较高,但由于此前翻译市场被其他竞争对手抢占,如何能够重新抢回原有的市场份额,成为 Google 面临最大的挑战。
 
  2、在这个主要挑战下,Google 还有以下三个挑战需要应对。
 
  第一、Google 翻译重回中国,尽管这个消息已经对外公布,但许多人仍然不知道。
 
  第二、Google 在国内的发声较少,所以大众对于 Google 这几年取得的翻译技术新成就缺乏了解。
 
  第三、Google 推出的神经网络翻译技术隶属于当下非常热的 AI 人工智能技术,对于大多数来说非常艰深,如何能够深入浅出地向大家介绍这项新技术呢?
 
  营销目标:
 
  整体目标:增加公众对于 Google 翻译及其技术的认知度和好感度,夺回市场份额,与竞品拉开距离,实现反超。
 
  在争夺市场份额的战争中,Google 需要打好三场仗。
 
  1、由于许多人对于「Google 翻译重回中国」这个消息并不知情,所以我们本次的目标之一,是要扩大公众对于这件事的认知。
 
  2、由于大众对于 Google 这几年取得的翻译技术新成就缺乏了解,所以我们希望能够以知识科普的方式在本次推广中通过向大家科普 Google 翻译的新技术。
 
  3、不同语言所属语系不同,其间的翻译非常复杂,因此深度学习的翻译技术也非常艰深。因此,我们还需要让科普变得「深入浅出」而且「有趣」。
 
  策略与创意:
 
  核心策略:
 
  让技术与大众的日常生活产生「化学反应」,而是通过知识营销的方式,与用户互动,征集用户对翻译之美的回答,把艰深的 AI 技术科普变得深入浅出,让用户觉得科普不仅有用,而且有趣;不仅有趣,而且有美感。
 
  创意亮点:
 
  1、传播翻译技术之前,以深度内容营销的方式,打造出一个翻译场景,向大家征集看到的那些「妙不可言」的翻译。通过场景化切入,让用户产生「浸入式体验」。
 
  2、通过提问、文章、圆桌讨论等内容营销的方式与用户互动,筛选出优质的 UGC 内容,从而让大家对于翻译有了更浓厚的兴趣。
 
  3、翻译分为机器翻译和人工翻译,Google 翻译属于机器翻译。但机器翻译相对比较干涩,趣味性不足。在这次推广中,我们将技术与人文合二为一,统筹到语言这个更大范畴的概念下,为翻译造势,而不是把人工翻译与机器翻译割裂。将大家对人工翻译的兴趣点转移到机器翻译上,将原本只对人工翻译感兴趣的人群转化为对机器翻译感兴趣的受众,实现了扩大目标群体的任务。
 
  执行过程/媒体表现:
 
 
  第一阶段 Google 在知乎社区发起问答,征集用户对于「妙不可言」翻译的回答,让大家成为翻译的参与者。
 
  每个人对于语言都不陌生,每天我们都在说话、写字、思考,每一个环节都离不开语言。随着不同文化间交流的频繁,语言间的翻译需求不断增长。
 
  与此同时,我们对于「美」的追求也从未停止,尤其是对每日所用的文字,用户更是有着天然的好感。
 
  因此,我们以语言之美作为切入点,征集大家见过的那些「妙不可言」的翻译语句。
 
 
 
  第二阶段  通过两篇原生文章,与知友深度沟通语言与语言翻译技术
 
  1、筛选优质的 UGC 回答,集成在 Google 发表的第一篇文章中,为第二篇科普机器翻译技术的文章做好铺垫。
 
  2、在第二篇文章中,从人工翻译过渡到机器翻译,介绍  Google 翻译技术的先进程度。
 
 

 
 
  第三阶段  知乎圆桌,聚焦核心用户,吸引专家用户参与讨论,传递权威声音
 
  我们邀请翻译技术领域的科学家和语言学家,让翻译技术与语言成为一个有机整体。
 
  通过这些专家用户的科普,知友们对于翻译技术和语言有了全新的了解。与此同时,Google 的科学家介绍了 Google 神经网络技术的发展,让 AI 技术不再神秘。
 
 
  第四阶段  知乎电子书,让内容永久沉淀,成为品牌高价值的内容资产
 
  1、聚合品牌内容,在这些内容在永久沉淀,持续占领核心用户深度阅读时间。
 
  2、对于国人来说,翻译中最常用的是中英两种语言之间的互译。英语话题在站内有超过 178 万人关注,知乎电子书搜集与英语学习相关的内容,与 Google 翻译实现强关联。
 
  3、知乎周刊在知乎书店、亚马逊、多看等平台同步上架,让品牌的技术概念被更多非知乎用户熟悉。
 
 
  营销效果与市场反馈:
 
  Google 本次在知乎的推广好评如潮,无论是提问、文章、圆桌还是电子书,无论是站内还是站外,大家对于 Google 的翻译技术非常赞赏。
 
  1、知乎站内优质广告位导流,共获得3536万次 曝光量, App信息流 CTR 高达6.4%,是同类的 4.7 倍,综合数据表现远高于平均水平。
 
  2、品牌提问累计收获 429 个优质回答,产出 8.2 万字优质内容,引发了知友的知识分享热情。
 
  3、Google 官方发布的两篇文章共获得 3,314 次赞同,416 条正向评论。
 
  4、知乎电子书总阅读量 120w,评分高达 9.5 分。
 

 

视点

More

予之文化红元帅

广州予之文化联合创始人、CEO

以情绪品牌再造新平

果集科技胡东

果集科技创始人

存量市场,洞察数字